Yucatán

Otra forma vulgar de llamar al dinero

Roldán Peniche Barrera

Yucatán Insólito

En Yucatán, y en toda la república no se extraña que sus habitantes empleen los más diversos nombres para llamar al dinero y a los verbos que más se utilizan al manejarlo.

Centavear

Aunque no esté uno manejando centavos, el verbo “centavear” es harto común en nuestra conversación. “Centavear” es pagarle a un hombre por su trabajo pobremente, así valga cien veces más. Y así resulta que centavear es no pagar bien sea en billete grande o en moneda, el trabajo que ha hecho otra persona.

Dice Edgar Rodríguez en su diccionario:

Centavear (Palomillas) Aceptar monedas de baja denominación, por escasez de dinero.

La versión del Dr. Güémez Pineda:

centaviar v. tr. Voz derivada de centavo. Jugar o apostar monedas de poco valor. Obtener ganancias ínfimas como resultado de la venta de algo.

No lo incluye el DRAE.

Apoquinar

Leemos en el DRAE:

APOQUINAR. v. tr. Vulg. Pagar o dar una cantidad de dinero, generalmente a disgusto.

Oigamos al de Rodríguez:

Apoquinar (palomillas): poner la parte correspondiente.

Se usa así mismo para aquel que tiene poco dinero, según la fuente anterior:

Andar corto: (Palomillas) Estar con poco dinero.

De la misma fuente:

Andar corto (Palomillas), frío (Palomillas) De la misma fuente. Sin dinero.

Quinientón

Billete de a quinientos pesos. Muy usado en la península.

(Ya proseguiremos)